• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

119049, г. Москва  

ул. Шаболовка, 26-28 

7(495) 772-95-69

fbm@hse.ru
 

Руководство
Первый заместитель декана Царьков Игорь Николаевич
Заместитель декана по учебной работе Цуканова Ольга Александровна
Заместитель декана по международным связям и аккредитациям Кущ Сергей Павлович
Заместитель декана по приёму Рожков Александр Геннадьевич
Заместитель декана по развитию инфраструктуры Курдынко Иван Михайлович
Редактор сайта факультета бизнеса и менеджмента Мичурина Наталия Алексеевна
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Бизнес-информатика

4 года
Очная форма обучения
85/160/25
85 бюджетных мест
160 платных мест
25 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Маркетинг и рыночная аналитика

4 года
Очная форма обучения
25/80/15
25 бюджетных мест
80 платных мест
15 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Управление бизнесом

4 года
Очная форма обучения
60/120/40
60 бюджетных мест
120 платных мест
40 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Управление логистикой и цепями поставок в бизнесе

4 года
Очная форма обучения
50/80/15
50 бюджетных мест
80 платных мест
15 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Цифровые инновации в управлении предприятием (программа двух дипломов НИУ ВШЭ и Лондонского университета)

4 года
Очная форма обучения
80/12
80 платных мест
12 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Бакалаврская программа

Менеджмент

4 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

HR-аналитика

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Бизнес-информатика

2 года
Очная форма обучения
80/10/5
80 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Маркетинг: цифровые технологии и маркетинговые коммуникации

2 года
Очная форма обучения
40/30/15
40 бюджетных мест
30 платных мест
15 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Международный менеджмент / Master in International Management

2 года
Очная форма обучения
22/15/15
22 бюджетных мест
15 платных мест
15 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Менеджмент в ритейле

2 года
Очная форма обучения
30
30 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Менеджмент и маркетинг в индустрии моды

2 года
Очная форма обучения
30
30 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Системы больших данных

2 года
Очная форма обучения
24/10/30
24 бюджетных мест
10 платных мест
30 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Стратегии развития бизнеса: управление и консалтинг

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Стратегический менеджмент в топливно-энергетическом комплексе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
30
30 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Экономика впечатлений: менеджмент в индустрии гостеприимства и туризме

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Электронный бизнес

2 года
Очная форма обучения
20/15/2
20 бюджетных мест
15 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Инновационные технологии управления цепями поставок

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Маркетинг

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Маркетинговые коммуникации и реклама в современном бизнесе

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Стратегическое управление логистикой

2 года
Очная форма обучения
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Управление информационной безопасностью

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Управление проектами: проектный анализ, инвестиции, технологии реализации

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Цифровая логистика и управление цепями поставок

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Стратегическое управление логистикой и цепями поставок в цифровой экономике

Очная форма обучения
54/15/5
54 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Управление инвестиционными проектами

2 года
Очная форма обучения
20/10/10
20 бюджетных мест
10 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках

Интервью с Коротковой Екатериной, председателем студсовета факультета бизнеса и менеджмента

Интервью с Коротковой Екатериной, председателем студсовета факультета бизнеса и менеджмента

Екатерина, поздравляю Вас с избранием председателем студсовета. И сразу вопрос: с чем шли на выборы и что из того, что предлагали, планируете делать в ближайшее время?

Я шла на выборы в основном с качеством образования. У меня была цель, чтобы проводившиеся проверки программ учебных дисциплин были не просто так сделаны, чтобы они приводили к изменениям. Еще у меня был второстепенный пункт программы: доводить до студентов информацию о том, как вести научную деятельность на факультете. Например, на факультете социальных наук много информации о подобных проектах, ребята очень активно этим занимаются, получают гранты, в конкурсах участвуют, в конференциях, и, вообще, много всего интересного делают. Так что если кратко, то в приоритете качество образования и информирование о полезных мероприятиях, не только социальных и культурных, но и научных. А ещё мы хотим, чтобы в факультетском корпусе на Кирпичной была своя столовая, но это не быстрый процесс, требуется много согласований. Факультет, возможно, через несколько лет переедет в другой корпус. Поэтому, работая над этим вопросом сейчас, мы понимаем, что пока всё сделаем, столовая, возможно, будет уже для студентов другого факультета, что тоже хорошо.   

А председатель предыдущего студсовета, Вы с ним взаимодействуете?

У нас у всех нормальные отношения, мы вместе работали уже и яростных конфликтов никогда ни с кем не было (смеется). Поэтому просто дальше работаем: Дима (Дмитрий Овакимян, бывший председатель студенческого совета ФБиМ) сосредоточился на большом студсовете, я –  на студсовете факультета.

А с общевышкинским студсоветом как взаимодействуете?

Я являюсь членом студсовета университета. Целый год была там секретарем, обучила себе замену и сейчас вместо меня уже работает другой человек. Я надеюсь, что у меня получится стать заместителем председателя большого студсовета и я буду заниматься проектами по улучшению взаимодействия вышкинского студсовета со студсоветами на факультетах и в общежитиях. Мы будем налаживать коммуникации, делиться опытом, чтобы филиалы, например, тоже могли пользоваться комитетами студсовета.

А опыт работы, который студенты получают в большом студсовете, передается друг другу?

Конечно! Я сама, вот допустим, когда уходила с позиции секретаря, уходила постепенно.  Я долго обучала человека: она сначала у меня была помощником, потом я ей все дела по факту  передала, а на деле оставалась секретарем, чтобы если что – я могла ответственность нести, пока она не готова. Поэтому, когда она вступила в должность, не было такого перерыва, когда должность есть, а человек ещё ничего не умеет и его надо обучать. Она вступила уже с обучением. Поэтому, по сути, весь прошлый год я много-много где участвовала. И сейчас я понимаю, как вообще работает система самоуправления, поэтому какого-то дополнительного обучения мне, в принципе, не нужно. Если есть какие-то вопросы, ответы на которые я не знаю, я могу всегда к предыдущему председателю обратиться, он всегда делится контактами, информацией, с этим нет проблем.

То есть получается,  образование в менеджменте вы напрямую используете в работе?

Да, это, кстати, помогает. Потому что удивительно, но менеджеров нам в работе студсовета не хватает. Там есть много креативщиков, есть юристы, финансисты, а людей, которые могут управлять всем этим не очень много. Председатель студсовета – это человек, на которого, в случае чего, летят все шишки. Поэтому он должен быть в курсе того, что происходит, должен так выстроить систему взаимоотношений внутри студсовета, чтобы понимать, кто и за что ответственен.

 

Катя, спасибо за интервью! Успехов Вам в работе!